Vybavení pro tlumočení na konferencích

Vybavení pro tlumočení na konferencích je třeba hlavně pro simultánní tlumočení, ale existují i případy, kdy se vybavení používá bez ohledu na jazyky.

Simultánní tlumočení je obvykle prováděno v uzavřené místnosti. Tlumočeníci (v případě simultánního tlumočení dva tlumočníci) sedí v tzv. tlumočnickém boxu.

V létě roku 2006 jsem pro Národní úřad kulturního dědictví dělali zatím nejzajímavější práci. Úřad pořádá každoročně akci, kdy se lidé z ulic mohou připojit k lektorům - expertům na kulturní dědictví. V roce 2006 jsme ve spolupráci s kolegy z Úřadu distribuovali sluchátka. Akce měla obrovský úspěch a dokonce se ani jedna sluchátka neztratila.

Toto je vlastně základ tlumočení (z legrace nazýváno "podniková návštěva"), kdy tlumočník dostane mikrofon a publikum sluchátka a po celou dobu trvání akce je provází technik a spousta akumulátorů. Je však důležité, aby se uvnitř místnosti používalo infra vybavení a venku rádiové vybavení.

 

Ceník

 

Back to top